На прошлой неделе представители Крымскотатарского Ресурсного центра провели онлайн-встречу с сотрудниками посольства Великобритании в Украине, на которой дипломатам презентовали альбом «Заложники оккупации». Издание рассказывает о 20 жизненных историях семей крымских татар, ставших заложниками оккупации Крыма. Крымчане рассказали британским дипломатам о нарушениях прав человека в оккупированном Крыму, обсудили возможность проведения выставки альбома «Заложники оккупации» в Великобритании.
Этот уникальный фотоальбом также был презентован работникам посольств Австрии, Пакистана, Румынии, готовятся встречи с дипломатами Черногории, Испании, Словении, и другими представленными в Украине зарубежными представительствами.
В ходе таких выставок фотоальбома обсуждается возможность проведения круглых столов с целью ознакомления с инициативой, предусматривающей политическое шефство дипломатов над политзаключенными из Крыма и их семьями. Предполагается также рассмотреть вопрос принятия персональных санкций в отношении нарушителей прав человека в оккупированном Крыму и обсудить проведение мероприятий, направленных на признание в их странах депортации крымскотатарского народа актом геноцида.
Выставка уже демонстрировалась во многих городах Украины. На днях презентация состоялась в Одессе. Как отмечает руководитель КРЦ Эскендер Бариев, организаторы верят, что такая практика будет способствовать налаживанию межкультурного и межрелигиозного диалога, привлечению большего внимания государственных органов Украины и международного сообщества к проблемам крымскотатарского народа и оккупации Крыма.
Юлиана Амельченко, директор Одесской областной универсальной научной библиотеки им. М. Грушевского уверена, что «выставка позволит продолжить знакомить читателей библиотеки с трагедией оккупации Крыма».
Посольство США через Фонд содействия демократии имеет честь поддержать это мощное, творческое событиеВолкер Браунолер
Советник Посла США по вопросам прессы, образования и культуры Волкер Браунолер отметил: «Посольство США через Фонд содействия демократии имеет честь поддержать это мощное творческое событие… В июле 2018 года госсекретарь США Майк Помпео опубликовал Крымскую декларацию, которая четко указывает, что Крым – это Украина, а США никогда не признают попытки Российской Федерации совершить аннексию. Эта политика остается неизменной по сегодняшний день. Мы стоим плечом к плечу с украинским народом, включая крымчан, и призываем Россию немедленно прекратить агрессию, как в Крыму, так и на Донбассе. Спасибо всем, кто присоединился к организации и проведению сегодняшнего мероприятия и в очередной раз напомнил, что Крым – это Украина».
На открытии выставки в Одессе присутствовала семья Мустафы и Севиль Уркуметовых, которые стали одними из героев проекта «Заложники оккупации». На момент оккупации Крыма они проходили службу в Вооруженных силах Украины на полуострове, но уже в апреле 2014 года переехали на материковую Украину и продолжают служить в украинской армии.
Супруги остались верными присяге, своим принципам и родине. «Когда-то, еще в школьные годы, я запомнил такую фразу отца: «Если человек дал слово, он должен его держать при любых условиях». Поэтому решение для меня было очевидным… Мы скучаем за домом. Обнять мать, прочитать молитву на могиле отца – такие простые вещи нам недоступны. Но мы не должны падать духом, и каждый на своем месте должен приближать деоккупацию Крыма», – заявил Мустафа Уркуметов.
Февзи Мамутов, председатель ОО «Крымские татары Одессы», отметил: «Эта выставка освещает судьбы людей, которые несмотря не все трудности, что возникли в связи с оккупацией Крыма, вдохновляют нас на новые свершения, идеи и их реализацию».
Книга-фотоальбом «Заложники оккупации» была впервые презентована Крымскотатарским ресурсным центром в Киеве 26 февраля 2020 года. 10 марта выставка открылась в Виннице, 24 сентября – в Днепре. Она также экспонировалась в вузах Украины, в том числе в ТНУ им. Вернадского.
Книга посвящена судьбам крымскотатарских семей, ставших заложниками оккупации Крыма. Среди них 10 рассказов о жизни людей, вынужденно выехавших из Крыма, и 10 фоторассказов о семьях, проживающих во временно оккупированном Крыму. Как живут эти люди? Как изменилась их жизнь? С какими трудностями они сталкиваются? Как борются за светлое будущее? О чем мечтают?
Проект реализован Крымскотатарским ресурсным центром при поддержке Фонда содействия демократии Посольства США в Украине. Снимки для фотоальбома сделали известные крымские фотохудожники Леньяра Абибулаева и Эльвир Сагирман.
Кто же представлен в книге? В одной из публикаций читатели могут познакомиться с крымским адвокатом Лилей Гемеджи. Она только начала практиковать после декретного отпуска. Участвовала в рассмотрении разных гражданских дел – разводы, алименты, бытовые происшествия. А в 2014-ом направление ее работы круто изменилось. Кардинально увеличивается количество дел, связанных с нарушениями прав человека. После массовых обысков, массовых арестов Лиля Гемеджи углубляется в практику правозащиты. Она поняла, что со статусом адвоката сможет быть полезной своему народу в тяжелый для него час. Лиля открыта и доступна для всех, старается помочь всем, у кого нарушены права.
Мы не останавливаемся. Потому как понимаем, что наше отступление отразится не только на нас лично, но на судьбе нашего народаЛиля Гемеджи
Она рассказывает о нынешней деятельности группы крымскотатарских адвокатов. «Стараюсь не параноить, но и я, и мои коллеги постоянно ощущаем на себе давление, чаще психологическое. Это, прежде всего, слежка. Нам удалось даже заснять эту слежку на видео. Это предостережение… Это и жалобы на нас в Палату адвокатов. Есть риск лишения статуса адвоката, административных наказаний. Все это в практике моих коллег уже есть. Но мы не останавливаемся. Потому как понимаем, что наше отступление отразится не только на нас лично, но на судьбе нашего народа», – говорит адвокат Лиля Гемеджи.
БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ: Хроника преследования крымских адвокатовА вот Асан Чапух – человек самой мирной созидающей профессии – он строитель. В 2017 году он вместе с другими крымскотатарскими активистами был задержан в Крыму по «делу Веджие Кашка». Отсидел в СИЗО, из-за чего у него сильно ухудшилось здоровье. Свой дом в Кореизе с видом на Ай-Петри построил своими руками.
Мечтаю увидеть мою родину, мой родной дом – Крым свободнымАсан Чапух
После 2014 года самым тяжелым для него испытанием было разочарование в окружающих его людях, с кем он еще недавно очень близко общался, переживал радости и беды. Сам же он всегда спешил на помощь друзьям, продолжал активную деятельность. Здоровье сильно подорвано, ему очень сложно говорить, передвигаться, но дух у него крепкий, в будущее Крыма и своего народа он смотрит с уверенностью.
«Наша сила только в единстве. Лишь объединив усилия, помыслы, мы сможем преодолеть любые трудности. Мечтаю увидеть мою родину, мой родной дом – Крым свободным», – говорит Асан Чапух.
БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ: «В глазах не было жизни»Эльмира Катаки – мастерица крымскотатарской вышивки. До 2015 года Эльмира Катаки вместе со своей семьей жила в живописном Крыму, воспитывала троих детей и строила планы на будущее – она хотела стать судьей. Аннексия Россией Крыма заставила семью Катаки покинуть свою родину и уехать на временное проживание в Киевскую область.
«Мы бы никогда не выехали из Крыма, мы видели себя именно в Крыму. Но мы не хотели, чтобы наши дети росли в таком социуме», – признается Эльмира и добавляет, что дети помнят и ждут, когда вернутся домой.
Алие Кенжалиева – поэтесса. Мать двоих детей, учительница по профессии Алие, проживавшая в России, после 2014 года рассталась с первым мужем из-за разногласий по вопросу Крыма и вернулась домой. Здесь она воочию столкнулась с невозможностью высказывать свои мысли, страхом людей. Чувства, мысли, тревогу поэт выражает в своих стихах. Все происходящее в Крыму не проходит мимо внимания Алие.
Крым – это часть моей души, это мое продолжениеАлие Кенжалиева
В 2018 году ее стихотворение накануне Дня победы, 9 мая, привлекло внимание российских силовиков. И в отношении Алие Кенжалиевой была открыта доследственная проверка по выявлению «реабилитации нацизма». Проверка не дала результатов. Алие продолжает писать смело и открыто, несмотря на неоднократные предупреждения. Пишет на нескольких языках, пытается переводить украинские стихи на родной крымскотатарский язык и наоборот, мечтает донести стихи на крымскотатарском языке до украинского читателя.
«Крым – это часть моей души, это мое продолжение. Хожу по родному Куру-Узеню (ныне село Солнечногорское в Алуштинском регионе – КР) и чувствую дыхание земли, ветер с гор и моря доносит голоса предков», – говорит Алие.
Она пишет не только стихи. Герои ее романа «Колыбель» попадают из реального мира в прошлое, во время правления последнего хана Шагин Герая. Добиваются встречи с ним и уговаривают не отдавать Крым российской императрице Екатерине II. Там повсюду слышна крымскотатарская речь, особенно звонкий смех детей, мастера прославляют народные промыслы на весь мир, все жители полуострова свободны и счастливы. Вот о таком Крыме мечтает Алие Кенжалиева.
Рустем Скибин – художник-керамист, дизайнер. «Наша задача – возродить ремесла крымских татар, сохранить и приумножить духовное и материальное богатство нашего народа». Рустем был одним из первых вынужденных переселенцев из Крыма. Свою семью он вывез из полуострова уже в первых числах марта 2014 года – во время активной фазы оккупации. «Это была моя гражданская позиция, мой культурный протест», – рассказывает Рустем. Уже через год переезда ему удалось открыть в Киеве свою творческую мастерскую «El-Cheber».
Иса Акаев – участник АТО на востоке Украины. Иса Акаев до переезда на материковую часть Украины жил в центре Симферополя. Когда в марте 2014 года он увидел через свое окно российский флаг над зданием СБУ, то понял, что нужно выезжать. Впоследствии количество крымскотатарских семей, выехавших в Винницу, значительно выросло.
Я понимал, что чем быстрее закончится война на Востоке, тем быстрее мы поедем в КрымИса Акаев
Вначале было трудно. Поменяв три места проживания, они поселились в заброшенном общежитии под городом. Совместными усилиями обустроили территорию и сделали ремонт.
Но на этом история Исы Акаева только начинается. Сразу после этого, в мае 2014 года, он по собственной инициативе отправляется на восток страны и становится на защиту территориальной целостности Украины. Мотивация – как можно быстрее вернуться в Крым. «Я понимал, что чем быстрее закончится война на Востоке, тем быстрее мы поедем в Крым», – объясняет Иса Акаев.
БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ: Судьба батальона «Крым»Вместе со своими собратьями он принимал активное участие в боях за Саур-Могилу летом 2014 года… Почти год он защищал украинскую землю от русских захватчиков. После вернулся в Винницу, где продолжил заниматься вопросами обустройства и быта своих соотечественников. Сегодня Иса Акаев воспитывает девять детей. Вместе со своими единомышленниками он проводит в Виннице различные памятные мероприятия, дни национальной культуры, тем самым знакомя украинцев с обычаями, традициями, бытом крымских татар. Но мужчина ни на минуту не забывает о своей родине – Крыме, и верит в скорейшее возвращение домой. Пока же он со своими близкими вынужденно находится на материковой части Украины, мечтает об этническом поселке крымских татар.
«Нам нужно создать свой социум, чтобы сохранить себя как народ – это наша главная цель», – говорит он и добавляет, что очень важно передать следующим поколениям три составляющие – религию, традиции и язык.
Ибраим и Алие Кашка, сын и внучка Веджие Кашка. В апреле 2019 года исполнилось ровно пятьдесят лет, как покойная Веджие Кашка с семьей вернулась в Крым. Изгнанная из дома в десятилетнем возрасте и не знавшая точной даты своего рождения, Веджие Кашка считала своим днем рождения 24 апреля – день, когда она впервые ступила на крымскую землю. За желание жить на родине семья Кашка не раз подвергалась высылке из Крыма, была вынуждена жить на Кубани. И только встреча с А.Д. Сахаровым и его личное ходатайство помогло семье обрести прописку. После ее трагической гибели прошло более двух лет. Очень тяжело без нее детям, внукам и правнукам, но для них она жива. В этом доме все напоминает о ней – тамга, сложенная лично ее руками, розы, посаженные ею, гордо развевающийся над домом флаг, слова крымскотатарского гимна «Ант эткенмен» («Я поклялся!»).
БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ: Дело «Веджие Кашка»: судебное следствие«Мамы очень не хватает, – говорит Ибраим, не стесняясь слез. – Она никогда ничего не боялась, никогда не плакала на людях, никогда не жаловалась, хотя жизнь ее постоянно испытывала на прочность, подкидывая одну за другой трудности».
В отличие от обычных книг, альбом «Заложники оккупации» имеет гораздо более активную судьбу – по нему проводится много массовых мероприятий, и в этом отношении он стал одним из самых популярных книг в Украине.
Николай Семена, крымский журналист, обозреватель Крым.Реалии
Мнения, высказанные в рубрике «Блоги», передают взгляды самих авторов и не обязательно отражают позицию редакции