Подконтрольный Кремлю Симферопольский районный суд Крыма на заседании по «делу Умерова» 21 июня допросил эксперта управления ФСБ России Ольгу Иванову, которая делала заключение специалиста и лингвистическую экспертизу в рамках следственных действий.
Как сообщает корреспондент Крым.Реалии, в ходе допроса было установлено, что она находится в служебной зависимости от руководства органа следствия, что противоречит требованиям УПК России.
Также выяснилось, что эксперт не владеет крымскотатарским языком, являясь по образованию переводчиком с английского и китайского.
При этом, как сообщила дочка Ильми Умерова Айше в Фейсбуке, Ольга Иванова исследовала не стенограмму речи Умерова, которая была на крымскотатарском языке, а ее перевод, а само видео выступления Умерова эксперт не смотрела, что «является прямым нарушением норм права, в которых четко указано, что эксперт обязан провести всестороннее исследование всех представленных материалов, а не выборочно».
Суд объявил перерыв в заседании.
7 июня подконтрольный Кремлю Симферопольский районный суд в аннексированном Крыму начал рассматривать по существу дело Ильми Умерова. Сообщалось, что заседания планируют проводить каждую среду.
В 2016 году следователи ФСБ возбудили против Ильми Умерова уголовное дело по статье об экстремизме. Задержание, обыск и возбуждение уголовного дела, содержание в психиатрической больнице для проведения принудительной судебно-психиатрической экспертизы известного участника национально-освободительного движения крымских татар, заместителя председателя Меджлиса Ильми Умерова вызвало сильный общественный и международный резонанс.
Сам Ильми Умеров считает суд по его делу заказным, а его исход – предрешенным, и утверждает, что следствие совершило подмену понятий, предоставив лингвистическую экспертизу, сделанную с дословного перевода его слов и названную стенограммой.