В субботу, 26 декабря, в Киеве огласили имена победителей третьего литературного конкурса «Крымский инжир/Qırım inciri». Об этом «Кримський дім» сообщил на странице в Facebook.
- Проза на украинском языке о Крыме: Ирина Звонок «Лунный свет на морской воде»
- Проза на крымскотатарском языке: Зекие Исмаилова «Иште, бу!»
- Поэзия на украинском языке о Крыме: Олег Коцарев «Ожерелье брызг Аузун-Узень»
- Поэзия на крымскотатарском языке: Зульбие Саттарова, подборка стихов
- Детская литература о Крыме: Лилия Муратова «Эмине, Мизёзя ве Ментарай»
- Перевод художественного произведения с украинского на крымскотатарский: Тимур Куртумеров, Мамуре Чабанова, перевод произведения Олександра Довженко «Украина в огне»
- Перевод художественного произведения с крымскотатарского на украинский: Инесса Доленник, перевод текстов Сеяре Кокча, Таира Халилова и Эльмаз Бахшиш
- Специальная номинация «Слова свободы»: Сервер Мустафаев, Вадим Сирук
- Специальная награда «За вклад в развитие крымскотатарской литературы»: Урие Эдемова
Ранее сообщалось, что объявлен шорт-лист финалистов третьего украинско-крымскотатарского литературного конкурса «Крымский инжир/Qırım inciri». Среди финалистов оказались осужденные по «делам Хизб ут-Тахрир» крымчане Сервер Мустафаев и Вадим Сирук, которых правозащитный центр «Мемориал» признал политузниками.
В прошлом году фигуранты второго симферопольского «дела Хизб ут-Тахрир» Осман Арифмеметов и второго бахчисарайского «дела Хизб ут-Тахрир» Сервер Мустафаев получили награды в специальной номинации «Слова свободы» в рамках второго литературного конкурса «Крымский инжир».
По информации организаторов, всего в конкурсе приняли участие 125 авторов.