В аннексированном Крыму нет межнациональной вражды и конфликтов на этнической почве – к такому выводу в конце марта пришли участники телемоста «Москва-Симферополь», который организовали российские власти полуострова. Один из выступавших, незаконно избранный в Государственную думу от Крыма Руслан Бальбек, подчеркнул, что западные страны якобы пытаются искусственно разжечь межэтнические конфликты в «российском» Крыму, в частности, используя крымскотатарский фактор.
Член Меджлиса крымскотатарского народа Эскендер Бариев считает, что с помощью разговоров о внешней угрозе Россия пытается «спрятать под ковер» межнациональные проблемы Крыма:
О чем можно говорить, если местные так называемые чиновники и силовики называют крымскотатарский народ «диаспорой», как будто это не коренной народ, а национальное меньшинство?Эскендер Бариев
– Оккупантам нужно создать видимость того, что именно они решили все проблемы полуострова. Вообще, в любом многонациональном регионе всегда актуален национальный вопрос – его не может не быть. Делая вид, что все хорошо, российские власти только еще сильнее накаляют ситуацию. О чем можно говорить, если местные так называемые чиновники и силовики называют крымскотатарский народ «диаспорой», как будто это не коренной народ, а национальное меньшинство? В Крыму закрыли школы с углубленным изучением и украинского, и крымскотатарского языков, идут судебные репрессии против крымскотатарских проукраинских активистов. Все, что могут сделать оккупанты – спрятать все это под ковер и сделать вид, что все хорошо.
Депутат подконтрольного Кремлю Госсовета Крыма – Заур Смирнов: «99,9 процентов крымских татар, которые живут на полуострове, являются гражданами Российской Федерации. Только очень малая их часть, менее тысячи человек, пока не получили (российского – КР) паспорта, но очень этого хотят. Сегодня именно от крымских татар все чаще звучат призывы к руководству республики обеспечить облегченную процедуру получения гражданства для тех крымских татар, кто находится за пределами российского Крыма. Россия издает учебники на крымскотатарском языке, направляет их в школы, делает все, чтобы наверстать упущенное за 23 года украинского периода».
Координатор общественной организации «КрымSOS» Тамила Ташева убеждена, что российские власти Крыма выдают желаемое за действительное:
Оккупационные власти целенаправленно уничтожают независимые формы самоорганизации крымских татар, не говоря уже об ущемлении крымскотатарского языкаТамила Ташева
– По нашим оценкам, половина из покинувших полуостров после аннексии – крымские татары, то есть несколько десятков тысяч человек. Многие из них опасаются за свою жизнь. Возможно, кто-то и хочет переехать в аннексированный Крым – не только крымские татары, но и жители материковой России. Это не отменяет того факта, что крымские татары не подвергались таким репрессиям во время украинского управления полуостровом. Тогда не запрещали Меджлис, не исчезали люди, их не находили потом мертвыми, не было стольких уголовных дел. Оккупационные власти целенаправленно уничтожают независимые формы самоорганизации крымских татар, не говоря уже об ущемлении крымскотатарского языка.
Крымский общественный активист Эмине Авамилева прогнозирует, что крымскотатарский язык на полуострове под угрозой из-за целенаправленной политики российских властей:
Такими темпами через 5-6 лет крымскотатарский язык исчезнет из обиходаЭмине Авамилева
– Объективно действующее законодательство (российское – КР) дает возможность изучать крымскотатарский язык в кружках, факультативно или как предмет. К сожалению, наши соотечественники не реализуют это право. Родители и дети находятся в такой, скажем, специфичной информационной среде, что изданные на крымскотатарском учебники не востребованы. Кроме того, не хватает квалифицированных преподавателей. Реально не сделано ничего для функционирования крымскотатарского языка как государственного, согласно российской версии «конституции Республики Крым». Не могу это назвать иначе, чем демонстративное бездействие местной власти. Такими темпами через 5-6 лет крымскотатарский язык исчезнет из обихода.
(Над текстовой версией материала работал Владислав Ленцев)