Неизбирательное оружие, бомбежки больниц, кассетные бомбы – все это представлено в виде фотографий, видео и рассказов очевидцев, выживших в сирийском городе Алеппо в сентябре – октябре этого года.
"Я в то время спал дома. Это где-то метров 250-300 от того места, куда ракета попала. Я слышал, как она летит и падает на землю. И звук был не как всегда. Не похоже на обычный взрыв. Похоже на землетрясение слабое, даже мои родственники в Бустан-аль-Касре ощутили толчок. Где-то минут через 15-20 я был на месте. Удивительно, что прямо целое здание полностью обрушилось. Приехала Сирийская гражданская оборона – никого раненых не нашли. Все, кто был в здании, погибли. Никого спасти не удалось. Мы ничего не могли сделать. Гражданская оборона восемь дней работала, много трупов вытащили".
Этот рассказ депутата революционного совета сирийской оппозиции Мохаммеда Нихада приведен в докладе правозащитной организации Human Right Watch. Бомбовые удары производились 23 сентября. Еще один свидетель попадания в дом обрисовал такую же картину – дом обрушился полностью. Такого рода взрыв и обрушение свидетельствует о том, что бомбили проникающей или мощной фугасной бомбой с взрывателем замедленного действия.
Дом оказался снесен подчистую, его просто больше не было
Еще один налет авиации – 11 октября. "11 октября бомбы попали по меньшей мере по двум жилым домам в районе Бустан-аль-Каср", – пишет Human Rights Watch. Местный житель Ахмад К. рассказал в телефонном интервью, что 11 октября пошел к дому своей тещи, которая не отвечала на звонки:
"Дом оказался снесен подчистую, его просто больше не было. Щемящее чувство: ты знал это место, а теперь его нет. Я там жил, когда мы только поженились. А теперь там – ничего. Нет дома. Пять этажей было, и подвал на пять метров вниз. Бомба превратила это в груду развалин, и всех, кто был внутри, похоронило под развалинами".
Дом сложился. Мы три часа отца откапывали
Житель Марджи Закария Араб рассказывает, что на рассвете 17 октября услышал самолеты над головой. По его словам, около 05:15 бомба попала в соседний дом, который принадлежал его отцу:
"Дом сложился. Мы три часа отца откапывали – руками и подручным инструментом. Никаких там вооруженных групп вокруг не было. Никаких солдат. Мечеть, дома, магазины, школы, клиники. Это жилой район".
Показания очевидцев подтверждают видеокадры и фотографии со спутника.
– Несколько моментов заставляют говорить о военных преступлениях, – говорит Радио Свобода заместитель директора Human Rights Watch по чрезвычайным ситуациям Уле Солванг. – В первую очередь, это собранные доказательства того, что российско-сирийская коалиция несколько раз бомбила больницу в Алеппо. Больница – это особенно защищаемый объект, и то, что ее бомбили несколько раз, показывает, что это было сделано злонамеренно. С нашей точки зрения, это явное военное преступление. А тот факт, что они использовали такое мощное и неизбирательное оружие в населенном пункте, где десятки тысяч мирных жителей, показывает неосторожность, которая, мы считаем, достигает масштаба военного преступления.
– Когда вы говорите о неизбирательном оружии, что имеется в виду?
– Это, например, кассетное оружие, кассетные бомбы, зажигательное оружие. Как вы знаете, большинство стран в мире полностью запретили использование кассетных бомб. Зажигательное оружие тоже нельзя использовать в населенных пунктах, но, к сожалению, мы видели, что в восточном Алеппо это оружие было использовано несколько раз.
– В вашем докладе также речь идет о так называемых проникающих бомбах, которые могут разрушать бетонные покрытия или бетонные укрытия. Как собирались доказательства? И насколько можно им доверять? Может быть, сирийская оппозиция пытается таким образом остановить продвижение сирийской правительственной армии вглубь восточного Алеппо?
– Наши доказательства – это, во-первых, интервью с местными жителями, которые нам рассказывали, какого рода разрушения были. Были ли в этих местах боевики – это для нас очень важный вопрос. Второе. Мы проанализировали видеосъемки, фотографии, которые мы нашли в интернете и которые послали нам местные жители. В-третьих, мы посмотрели спутниковые съемки, где были четко видны разрушения. За этот месяц в начале осени мы обнаружили 950 новых воронок, что показывает масштаб бомбардировок. В большинстве случаев мы не смогли установить, какое именно оружие было использовано, но по разрушениям мы часто видели, что разрушено целое здание, так что речь идет об очень мощном оружии.
– Шансы на то, что ваш призыв расследовать бомбардировки Алеппо и оценить их на предмет военных преступлений пройдет через Совет Безопасности ООН, практически равны нулю из-за позиции России. Что вы собираетесь делать?
– Да, это правда. К сожалению, история показывает, что Россия готова использовать свое вето, чтобы Совет Безопасности ничего не сказал по поводу Сирии. Поэтому мы сейчас просим выступить Генеральную Ассамблею ООН. Когда такое положение в Совете Безопасности, пора, чтобы Генеральная Ассамблея сказала свое мнение, сделала все, чтобы прекратить эти незаконные авиаудары, которые мы видим сейчас. И об этом говорит сейчас не только неправительственная коалиция. 74 страны уже попросили вмешательства Генеральной Ассамблеи, – говорит Уле Солванг.
Одна из самых известных больниц в Алеппо – медицинский центр Ас-Сахур. С 28 сентября по 14 октября этот центр четыре раза подвергся авиаударам. Ударам подвергались и центры так называемых "Белых касок" – поисково-спасательных групп, спасших сотни людей из-под завалов. Сирийская мониторинговая группа "Центр документирования нарушений" в результате бомбежек зафиксировала гибель более 440 гражданских лиц, среди которых больше 90 детей.
Неправительственные организации также призывают ООН принять меры, чтобы 200 тысячам жителей Восточного Алеппо предоставили гуманитарную помощь. 2 декабря к этому призыву присоединилась премьер-министр Великобритании Тереза Мэй. "Похоже, в правительстве Великобритании на почве русофобии утратили объективное представление о происходящем в Сирии, в том числе в Алеппо", – ответили в российском Министерстве обороны.