Власти Турции, где в сотнях городов не прекращаются патриотические митинги в поддержку президента Реджепа Эрдогана и его правящей исламистской Партии справедливости и развития, закрывают более сотни неправительственных средств массовой информации. Работу, пока временно, прекратят три новостных агентства, 16 телеканалов, три десятка издательских домов и более сорока ежедневных газет. Запрет на работу для СМИ связан с режимом чрезвычайного положения, введенным после попытки военного переворота в ночь на 16 июля.
Некоторые из закрытых СМИ входят в медиахолдинг Feza, связанный с людьми, лояльными Фетхуллаху Гюлену, которого Эрдоган и его окружение называют идеологом неудавшегося мятежа. По подозрению в государственной измене и принадлежности к заговорщикам, уже часто без малейших доказательств, по всей Турции арестованы более пятнадцати тысяч человек.
Стамбульский студент Мерт расклеивает портреты турецкого президента Реджепа Эрдогана в портовом районе Кадыкей. Он рассказывает, что во время неудавшегося ночного путча 16 июля находился на улице вместе с друзьями и был свидетелем решительного поведения турецкого президента. После попытки переворота в стране бушует невиданный патриотический подъем. По всей Турции проходят многотысячные митинги и акции в поддержку правящей Партии справедливости и развития (ПСР), которая вот уже более десяти лет управляет страной и позиционирует себя как защитница бедного населения.
Эрдогану быстро простили тонущую экономику, инфляцию, стагнацию и даже сбитый российский самолет
В Стамбуле на улицах играют победные османские марши, кругом иллюминация, национальные флаги, политические плакаты с призывами к национальному единству. Они развешаны в метро, на вокзалах и автобусных остановках, в городских парках. А на зданиях красуются парадные портреты Эрдогана, порой двухметровой высоты. Рейтинг президента сегодня необычайно высок. Его называют "защитником демократии" и "спасителем нации".
Эрдогану быстро простили тонущую экономику, инфляцию, стагнацию и даже сбитый российский самолет, который привел к невиданной безработице и гибели туристического сектора страны. Судя по опросам населения, он единственный, кто может спасти страну от распада. Вот что говорит ярая сторонница нынешнего президента, консервативная жительница Стамбула Айнур:
– Наши люди пережили много военных переворотов и не хотят возвращения к прошлому. Мы должны дистанцироваться от всех видов вмешательств, создающих риск национальному единству страны. Путчисты не учли настроения нашего народа. Люди вышли на улицы по призыву властей. Они бросались под танки, чтобы их остановить. В честь погибших в ходе путча двухсот полицейских и мирных граждан переименован мост через Босфор. В Стамбуле и других крупных городах установлен бесплатный проезд в метро и автобусах и другие дополнительные льготы, – говорит она.
В тюрьму Силиври в тихом стамбульском пригороде ежедневно свозят десятки арестантов
Чтобы наказать виновных, правительство обещает вернуть смертную казнь, которую отменили ранее по требованию Евросоюза. В тюрьму Силиври в тихом стамбульском пригороде ежедневно свозят десятки арестантов, подозреваемых в тайных симпатиях и связях с зачинщиками переворота. Точное число никто не знает, власти крайне неохотно делятся этой информацией. Главным организатором переворота объявили бывшего командующего военно-воздушными силами Турции Акына Озтюрка. Генерала задержали на собственной даче близ Анкары.
Турецкий телеканал НТВ показывал его – растерянного пожилого человека в домашней рубашке. Под глазом синяк, очевидно, полученный во время ареста. Сообщали, что в ночь переворота генерал якобы отдал приказал поднять в воздух истребители F16 с авиабазы в Анкаре. В организации путча ему якобы активно помогла авиаэскадрилья под командованием его зятя, подполковника Хакана Каракуша. Генерал Озтюрк, однако, не признает вины и отрицает участие в путче. Он настаивает на том, что узнал о перевороте из программы новостей.
На условиях анонимности один стамбульский журналист говорит, что не знает, почему генерал попал в такую немилость к власти. Еще недавно он был на хорошем счету. Фотографии бывшего летчика-истребителя в парадном мундире украшали многие турецкие СМИ. Его называли ставленником Эрдогана. Озтюрк возглавил ВВС Турции лишь пару лет назад, сразу после серии предыдущих массовых арестов и чисток в армии. Бывший военный Рыфат ставит вину генерала под сомнение. Он не понимает, зачем ему нужно было устраивать этот переворот, и рассказывает, что Озтюрк собирался на пенсию, увлекался рыбалкой и думал лишь о собственной старости:
Арестованы тысячи военнослужащих. К ним приходят домой, забирают без объяснений причин
– Поверьте, у турецкой армии давно иссякли амбиции проводить какие-либо военные вмешательства. Ранее власти уже арестовали всю "старую гвардию". В ходе операции "Кувалда" с занимаемых должностей были сняты десятки генералов. Но вскоре уголовное дело против них развалилось, задержанные были освобождены. Однако у армии не осталось никакого потенциала для идеологического противостояния с властью. Военные остались просто военными. Теперь против армии начались новые репрессии. Арестованы тысячи военнослужащих. К ним приходят домой, забирают без объяснений причин. Все боятся. Не могут понять, что она самом деле произошло. Распространяются различные теории заговора. Говорят, что военные пошли на поводу у сторонников так называемого "параллельного государства", – говорит бывший турецкий военнослужащий.
Книга "Лицо дьявола" стала бестселлером по продажам в сегодняшней Турции. Именно так власти называют якобы вдохновителя переворота, исламского проповедника Фетхуллаха Гюлена, который ведет уединенный образ жизни в штате Пенсильвания в США, но обладает могущественными связями и имеет по всему миру миллионы последователей. После путча турецкие власти конфисковали его недвижимость и арестовали счета.
В интервью турецким СМИ адмирал в отставке Тюркер Эртюрк рассказывает о существовании тайных связей между высшими турецкими военными и исламским проповедником. С начала 90-х годов прошлого века тайные сторонники Гюлена якобы были внедрены во многие общеобразовательные и военные учреждения Турции, где вели идеологическую пропаганду, промывали мозги и вербовали новых сторонников. Под влияние Гюлена могли попасть тысячи военных, недовольных нынешними властями. Они якобы организовали "параллельное государство" внутри страны с целью насильственного захвата власти. Сам Гюлен отрицает причастность к перевороту и говорит, что проповедует мирный ислам. Продолжает бывший военный Рыфат:
По подозрению в государственной измене задерживаются даже подростки
– Вот официальная версия: военные, недовольные политикой исламизации Турции, в частности, принятием ряда законов, по их мнению, противоречивших светским устоям страны, давно хотели свергнуть Эрдогана, которого между собой называли последним турецким султаном. В заговор были вовлечены известные журналисты, недовольные политикой правящей партии. Их задачей было нагнетать напряженность, обвиняя в этом власти, которые якобы не могли обеспечить безопасность граждан. Власти боролись с этими людьми и арестовали их по подозрению в организации военного переворота. Однако не смогли задержать всех, – говорит он.
Сейчас в Турции введено чрезвычайное положение, сроком на три месяца, в ходе которого приостановлено действие конституции страны. В городах и на крупных магистралях установлены дополнительные полицейские патрули. В целях обеспечения собственной безопасности граждан призывают носить с собой удостоверение личности. Полицейские останавливают людей на улицах и могут без объяснения причин задержать и отправить в участок до "выяснения обстоятельств". Жительница Стамбула сорокалетняя Ирина Кумру рассказывала мне, что провела так несколько часов в полицейском участке, потому что забыла дома документы. По подозрению в государственной измене задерживаются даже подростки, которые просто выражали в социальных сетях недовольство действиями властей.
Под стражу взяты тысячи судей, преподавателей, журналистов и представителей других профессий. Закрыты несколько газет и радиостанций. От занимаемых должностей отстранены около пятнадцати тысяч работников образования. Власти аннулировали их лицензии, отобрали дипломы, лишили званий. Массовые аресты преподавателей прошли в крупнейшем Босфорском университете. После этого по собственному желанию в отставку подали деканы всех факультетов. Всего закрыты 15 университетов, свыше тысячи школ, сотни ассоциаций, десятки профсоюзов. "Кто будет учить теперь наших детей?" – спрашивает меня сорокалетняя Айнур, у которой дочь собиралась поступать на отделение психологии в один из стамбульских вузов:
– На смену придут ставленники исламистского правительства, те, кто отрицают законы Дарвина и проповедуют теорию креационизма. Такие мысли уже давно процветают в некоторых турецких ученых кругах. Власти уже преобразуют многие учебные заведения в религиозные школы "имам-хатиб". Школьники должны изучать законы физики, а не Коран! Исламизация образования приведет лишь к росту радикализма в Турции, – опасается она.
Задержанных так много, что их запирают в спортивных залах и конюшнях, связывают. Они подолгу лежат в неудобных позах в ожидании допросов
Репрессии проходят под лозунгами "демократии в борьбе с врагами страны", при явном согласии большинства населения, которое поддерживает действия властей. Международные правозащитные организации сообщают, что задержанные содержатся в очень плохих условиях. Фотографии и видео избитых высших военных чинов то и дело публикуются в турецкой сети. Арестантов не кормят, не дают воды, бьют и даже насилуют. Правозащитники сообщают, что задержанных так много, что их запирают в спортивных залах и конюшнях, связывают. Они подолгу лежат в неудобных позах в ожидании допросов. Патриотически настроенная жительница Стамбула Айнур в знак поддержки действий Эрдогана ежедневно вывешивает на балконе национальный флаг и считает, что нужно защищать турецкую демократию:
– Запад осуждает нас за дальнейшее расшатывание демократического порядка, нарушение прав человека, попрание закона и введение смертной казни. Однако я не вижу ничего плохого в том, чтобы жестко наказать виновных. Они должны знать, как покушаться на избранную народом власть, – полагает она.
Действия военных сегодня осуждают представители всех политических сил Турции. Даже оппозиция, например, старейшая Народно-республиканская партия и прокурдская Демократическая партия осудили попытки незаконного силового захвата власти и не посмели критиковать действия Эрдогана после подавления мятежа. Многие публичные интеллектуалы просто подстраиваются под ситуацию, так как любая критика сегодня звучит как "поддержка путчистов". Вот что говорит стамбульский преподаватель Беркан:
– В списки неблагонадежных, по всей видимости, попало огромное число людей, когда-либо выражавших недовольство Эрдоганом, либо просто те, кого оклеветали недоброжелатели. Иначе никак не объяснить отставки многих губернаторов или агрессивный призыв к деканам всех факультетов подать заявления об увольнении "по собственному желанию". Все они не были замечены в каких-то тайных связях. Но публичное несогласие с действиями правительства может быть приравнено к измене. Власти обещают бороться и преследовать даже тех, то сомневается в истинности военного переворота.
Публичное несогласие с действиями правительства может быть приравнено к измене
Стамбульский студент Осман считает, что военный переворот был очень выгоден нынешнему президенту, который теперь еще больше централизует власть. Он точно подвергает сомнению существование заговора в армии, якобы окончившегося путчем, и сравнивает все с деревенским спектаклем. В то время как в воздухе летали военные истребители и по улицам шли танки, исправно работали все новостные телеканалы и интернет, выступали представители власти, которые призывали на улицы народ, никто из них не был захвачен мятежниками. Вертолетчики стреляли мимо целей. Солдаты на улицах Стамбула не знали, для чего находятся на позициях. При виде толпы они сразу сдались. Не удалось и пресловутое покушение на турецкого президента. В последний момент он якобы смело ускользнул от путчистов и беспрепятственно долетел до Стамбула. А списки мятежников стали известны уже в ночь переворота, напоминает Осман:
Разъяренная толпа ворвалась в книжный магазин и сожгла сотни научных книг западных авторов
– Власти намерены преследовать всех, кто сомневается в истинности переворота, они уже открыли уголовные дела против тех пользователей соцсетей, которые обсуждают эти события. Закрыты около десяти интернет-сайтов. Чтобы говорить правду, некоторые пользователи создают новые сайты и уходят в "глубокую паутину", – рассказывает он.
У людей не остается иного выхода, кроме как занимать позицию, предписываемую руководством. Те, кто пытается не делать этого, рискуют нарваться на проблемы с полицией и спецслужбами или стать жертвами самосудов. Зафиксированы случаи избиений "неблагонадежных" в Турции и в турецкой общине Германии. В городе Кайсери разъяренная толпа ворвалась в книжный магазин и сожгла сотни научных книг западных авторов.
В интернете распространяются анонимные угрозы и в адрес иностранных журналистов, живущих в Турции. Неизвестные обещают расправиться с ними, если те не прекратят "клеветать на страну". Опасаясь за свою жизнь, несколько знакомых мне фрилансеров европейских газет уже приняли решение уехать из Турции. Жертвами кампании "охоты на ведьм" стали и многие русскоязычные жители страны, причем в среде выходцев из бывшего СССР после событий 16 июля произошел раскол: в местных социальных сетях некоторые проживающие в Турции россиянки призывают создавать "черные списки" недовольных правительством, с целью высылки их из страны.