Сфера образования в Крыму после аннексии претерпела очевидные изменения. Самый разительный результат на сегодня – пропасть между декларируемым в российских законах правом получать образование на родном языке и реальным положением дел. Почему сокращается количество классов с крымскотатарским языком обучения и в каких условиях оказалась система образования на родном языке, корреспондент Крым.Реалии расспросил руководителя управления по вопросам образования на крымскотатарском языке Меджлиса крымскотатарского народа Эмине Авамилеву.
– Прежде, чем задать Вам несколько вопросов относительно нынешнего положения дел в системе образования Крыма, попрошу напомнить нашим читателям, в каком состоянии на момент аннексии пребывала система преподавания на крымскотатарском языке?
– Я назову несколько цифр, которые иллюстрируют состояние этой сферы в 2013-2014 учебном году. Тогда в Крыму функционировало 15 школ с крымскотатарским языком обучения, а это 182 класса и 3092 учащихся. Кроме того, действовала одна школа с крымскотатарским языком обучения и классами с украинским языком обучения (40 классов, 809 учащихся), а также 20 школ с двумя (крымскотатарским и русским) языками обучения (68 классов, 679 учащихся). С тремя (украинским, крымскотатарским и русским) языками обучения было 27 школ (109 классов, 1281 учащийся). Всего на крымскотатарском языке обучались 5551 учащийся (3,1 % от общего количества), 12707 учащихся изучали крымскотатарский язык как предмет, 28 – углубленно, 6906 – факультативно.
– А какова ситуация сегодня?
– В настоящее время в Крыму функционирует 586 общеобразовательных учебных учреждений, в которых обучается около 185 тысяч детей. Из них всего 15 школ с обучением на русском и крымскотатарском языках, в которых обучаются около пяти тысяч детей (примерно 3%); на украинском языке в национальных классах обучаются порядка двух тысяч детей, что составляет 1,2% от общего количества обучающихся, а 96% учеников получают образование на русском языке. Все национальные школы имеет статус школ с обучением на русском и крымскотатарском языке.
Даже если в названии школы звучит, например, «муниципальное образовательное учреждение «Майская школа с крымскотатарским языком обучения» Джанкойского района» или «муниципальное бюджетное образовательное учреждение «Средняя школа №18 с крымскотатарским языком обучения города Евпатории», то в уставе школы указывается язык обучения – русский и крымскотатарский. Количество национальных классов в образовательных учреждениях Крыма – так мы называем классы с крымскотатарским языком обучения – значительно уменьшилось. Во второй ступени – с 5 по 10 классы (по российскому законодательству образование в 10 и 11 классе – исключительно на русском), также отмечается тенденция к уменьшению количества национальных классов.
– Каковы причины такого сокращения?
– Наметилась тенденция, когда администрации школ преднамеренно отговаривают родителей от подачи заявлений на обучение их детей на родном языке, доводят до отказа. Находят массу причин – отсутствие материально-технической базы (ее обеспечение является обязанностью муниципальных органов, обязанностью образовательного учреждения), отсутствие квалифицированных педагогов (ежегодно Крымский инженерно-педагогический университет и отделение крымскотатарского языка и литературы в КФУ Таврический национальный университет выпускает около 70 специалистов на заочной и дневной форме обучения). Зачастую отсутствует кадровый резерв в регионах, его просто не формируют на местах, учебники.
Очень часто аргументируют тем, что нет заявлений на обучение на родном языке, на изучение родного языка, хотя администрации школ буквально навязывают свои варианты заявлений, которые не предусматривают обучение на крымскотатарском языке, либо изучение крымскотатарского языка как предмета, предлагают изучение родного языка во внеурочной форме (факультатива либо кружка). Администрации школ зачастую на свое усмотрение выбирают такие учебные планы и приложения к ним, в которых количество часов на изучение крымскотатарского языка и литературы ничтожно мало.
– Насколько обоснованы отказы администрации школ на просьбы родителей открыть классы с изучением крымскотатарского языка?
– В части обеспечения учебниками, кадровым потенциалом школ – это не проблема родителей, законных представителей обучающихся, а это проблема государства, проблема муниципальных органов, проблема учебного заведения, проблема администрации. И когда администрации образовательных учреждений, районных администраций заявляют о подобных проблемах, то они полностью расписываются в своей беспомощности, несостоятельности – как управленцы, которые могли и должны были предусмотреть в своей деятельности, в бюджете, наконец, все возможные механизмы реализации права на образование на родных языках, исходя из многонационального состава населения Крымского полуострова.
Особенно это касается крымскотатарского и украинского языков, которые наряду с русским языком являются государственными по конституции Крыма. Родителям детей, в руках которых будущее нашего народа, хочу пожелать терпения и последовательности – сделайте первый шаг, напишите заявление и будьте настойчивыми в части реализации своего конституционного права на родной язык как в сфере образования, так и во всех сферах использования крымскотатарского языка!
– В каком состоянии сейчас система подготовки педагогических кадров, учителей-предметников на крымскотатарском языке?
– Количество преподавателей из числа крымских татар по данным на 2014 год составляет 20% от общего количества учительского состава Крыма, всего 480 из них – это учителя крымскотатарского языка и литературы. Полагаю, что данное количество учителей крымскотатарского языка и литературы, особенно учителей начальных классов с крымскотатарским языком обучения явно недостаточно для удовлетворения права на образование на крымскотатарском языке. В ряде регионов Крыма явно обозначен дефицит учителей начальных классов с крымскотатарским языком обучения. Например, в селе Ускут активная позиция родителей, которые готовы отдать своих детей в первый национальный класс, практически каждый новый учебный год сталкиваются с проблемой отсутствия учителя. Таким образом, необходимо формирование кадрового резерва из числа дипломированных специалистов в каждом регионе Крыма.
– Теперь в Крыму обучение проходит по российским программам. Как решается проблема обеспечения учебниками на родном языке?
– Еще в начале прошлого учебного года из образовательных учебных учреждений Крыма были изъяты все изданные в Украине учебники на крымскотатарском языке по предметам, кроме учебников по крымскотатарскому языку и литературе. Как нам сообщили еще весной этого года в профильном министерстве, шел активный процесс подготовки учебников по предметам на крымскотатарском языке, работали целые рабочие группы учителей по подготовке оригинальных учебников, по подготовке переводов на крымскотатарский язык. Но к началу этого учебного года в школах и в классах с крымскотатарским языком обучения, к сожалению, учебников на крымскотатарском языке по предметам не будет.
– А могут учебники на родном языке крымских татар появиться посреди учебного года?
– Данный вопрос лучше адресовать профильному министерству, поскольку именно министерство образования расписывает эту статью крымского бюджета. Мое мнение – это возможно в случае, если было стабильное финансирование в течение 2015 года, полное освоение бюджетных средств по данной статье. Отсутствие учебников, безусловно, отразится на качестве образовательных услуг.